Reforma ortográfica

Categories: Trabalhos

0

Como funciona a reforma ortográfica do português por Luís Indriunas Em 1990, representantes dos oito países que falam português (Portugal, Brasil, Angola, Moçambique, Guiné-Bissau, São Tomé e Príncipe, Cabo Verde e Timor Leste) decidiram simplificar a grafia e unificar as regras. A implementação, no entanto, é lenta. É preciso que os países ratifiquem as mudanças como fez o Congresso Nacional brasileiro. Em 2007, o Ministério da Educação do Brasil começou a preparar as mudanças nos livros didáticos e pretende que elas estejam totalmente implantadas em 2009.

As maiores resistências à reforma vieram de Portugal, justamente o país que deve ter mudanças mais significativas. Os portugueses só ratificaram o acordo em maio de 2008. As primeiras tentativas de unificação ortográfica dos países lusófonos aconteceram no início do século 20. No Brasil, já houve duas reformas ortográficas: em 1943 e em 1971. Ou seja, um brasileiro com mais de 65 anos vai passar por três reformas. Em Portugal, a ultima reforma aconteceu em 1945. E muitas diferenças entre Brasil e Portugal continuaram.

Há muita gente que rechaça a nificação, dizendo que há coisas mais importantes a fazer. Quem defende argumenta que o português é, das línguas mais faladas no mundo, a unica que ainda não está unificada. Veja quais as principais mudanças na ortografia. A maioria terá impacto no Brasil: Fim do trema O acento é totalmente eliminado. Assim, a palavra frequente passa a ser es to page -lal Studia escrita “frequente”. Só nomes estrangeiros como Müller manterão o trema. Eliminação de acentos em ditongos Acaba-se o acento nos ditongos abertos “éi” e “ói” em palavras paroxítonas.

Assim, idéia vira “ideia”, e heróico vira “heroico”. Também nas palavras paroxítonas, cai o acento no “i” e no “u” quando aparecem após ditongos. Dessa forma, feiúra vira ‘feiura”. Letras repetidas não têm mais circunflexo O acento circunflexo em palavras terminadas em “êem” e “ôo(s)” desaparece. Assim, vôo vira “voo”, vêem vira “veem” e enjôos fica “enjoos”. Cai o acento diferencial Aquele acento que diferenciava palavras idênticas de significados diferentes acaba. Assim, pára do verbo parar vai ficar apenas “para”.

O acento diferencial permanecerá nos seguintes asos: pode (como presente do indicativo) e pôde (no pretérito) por (preposição) e pôr (verbo) A terceira pessoa do plural de ter e vir permanece com acento, assim como suas variações. Eles têm, eles intervêm. Some o acento agudo no u O “u” que soa forte nas silabas “gue”, “gui”, “que” e “qui” não será mais acentuado. Assim averigúe vira “averigue”. Mudanças nos hífens Sai a maioria dos hifens em palavras compostas. Assim pára- quedas vira paraquedas. Quanto houver necessidade, será dobrada a consoante. Assim contra-regra vira contrarregra.

Será antido o hífen em palavras compostas cuja segunda palavra começa com h como pré-história. Em substantivos compostos cuja última letra da primeira palavra e a primeira letra da segunda palavra são a mesma, será feita a introdução do hífen. Assim microond primeira letra da segunda palavra são a mesma, será feita a introdução do hífen. Assim microondas vira micro-ondas. As palavras que têm os prefixos ex, sem, além,aquém, recém, pós, pré e pró ficam com o hífen. Portanto, será escrito como antes: ex-presidente, sem-terra, recém-nascido e pósgraduação.

Assim como as palavras com os sufixos de origem tupi-guarani: açu, guaçu e mirim. Quem escrevia jacaré-açu vai continuar escrevendo jacaré-açu. Inclusão de letras As letras antes suprimidas do alfabeto português (k. y e w) voltam, mas só valem para manter as grafias de palavras estrangeiras. Fim das letras mudas Em Portugal, é comum a grafia de letras que não são pronunciadas como facto para falar fato. Essas letras somem com a reforma. Dupla acentuação Há algumas diferenças de acentuação entre o Brasil e Portugal, principalmente quando se fala do acento circunflexo e agudo.

Assim, os brasileiros escrevem econômico e os portugueses, económico. Essa diferença foi mantida. Como vai acontecer no Brasil? No dia 29 de setembro de 2008, o presidente Luís Inácio Lula da Silva tornou oficial a introdução da reforma ortográfica no Brasil. De acordo com a resolução, a reforma entra em vigor em janeiro de 2009, mas as duas grafias (a antiga e a nova) continuarão valendo até dezembro de 2012. Ou seja, até lá ambas valem no vestibular, nas provas de escolas, nos concursos públicos. Disponível em: http://pessoas. hsw. uol. com. br/reforma -ortografica. htm 3

Gestão pública: aprendizagem organizacional, gestão do conhecimento e governo eletrônico.

0

GESTÃO PÚBLICA: Aprendizagem Organizacional, Gestão do Conhecimento e Governo Eletrônico. OFII p 1 INTRODUÇAO Atualmente, a sociedade depara-se com incertezas

Read More

Analise da familia contemporanea

0

UMA ANÁLISE DA FAMíLIA CONTEMPORÂNEA Trabalho apresentado ao Curso de Serviço Social da UNOPAR – Universidade Norte do Paraná, para

Read More